Ticker

6/recent/ticker-posts

Advertisement

Responsive Advertisement

I feel proud of the fondness that before the Friend, I dance - Khwaja Usman Harooni

 

Namee danam k akhir chun dam e deedar mi raqsam
Magar nazam baeen zoqey k peshey yaar mi raqsam

(I do not know why at last to have a longing look, I dance
But I feel proud of the fondness that before the Friend, I
dance)

Biya jana tamasha kun key dar ambohey ja bazan
Basad saman e ruswaee sarey bazar mi raqsam

(You strike the musical instrument and see, everytime I
dance!
In whatever way you cause me to dance, o Friend, I dance)

Khusha rindi key pama lash kunam sad parsaee raa
Zahey taqwa key maan ba jubba o dastar mi raqsam

(Come o Beloved! See the spectacle that in the crowd
Of the intrepid and daring,
With a hundred ignominies in the heart of the market, I
dance! )

Tuwan qatil k az behrey tamashan khun e man rezee
Manan bismil key zerey khanjar ey khun khar mi raqsam

(Blessed is recklessness that I trample underfoot
The very many acts of virtue.
Hail to piety, that with the robe and the turban I dance.)

Manam Usman e Harooni wa yar e shaikh e mansooram
Malamat mee kunad khalqey waman bardar mi raqsam

(I am Uthman-e-Haruni and a friend of shaykh Mansur,
They revile and rebuke and on the gallows I dance.)

Post a Comment

0 Comments